건설현장 외국인 근로자 재해예방을 위해 중대재해 사이렌이 울린다!!

2024.09.30 18:16:36

고용노동부 천안지청, 관내 건설현장과 함께 중국어 등 4개국 언어로 번역한 외국인근로자용 「중대재해 발생 알림」 제작 배포에 나서

[시사뉴스 이용만 기자] 고용노동부 천안지청(지청장 최종수)은 외국인 근로자를 다수 고용하고 있는 관내 대형 건설현장*과 함께 9.30(월)「외국인 근로자 산업재해 예방을 위한 업무협약」을 체결하고 외국인 근로자들이 쉽게 이해 할 수 있는 외국어 번역 안전자료 등 안전보건 콘텐츠 공동 개발· 보급에 적극 협력 하기로 하였다

* 참여건설사 : 현대건설(주), 현대엔지니어링(주), 한화(주), 한신공영(주) 등 4개사

이번 협약은 건설업에서 중대재해가 절반 이상이 발생하고, 특히 많은 외국인 근로자들은 사고 위험도가 높은 건설공정에 종사하고 있으나, 언어 및 문화적 차이로 인해 산업재해에 취약한 점에 주목하고

또한, 외국인 근로자를 다수 고용하는 건설현장의 특성을 고려하여 민관 협업체계를 구축, 이를 통해 재해예방의 효율성을 극대화하기 위해 추진되었다.

협약의 주요 내용은 고용노동부 천안지청과 관내 4개 건설사는 ‘중대재해사이렌’을 통해 배포되는「중대재해 발생 알림」을 중국어 등 4개국 언어로 번역*하여 중대재해사이렌 오픈채팅방을 통해 배포하기로 하였고

*실태조사를 통해 천안지청 관내 건설현장 외국인근로자의 약 83%를 차지하는 중국, 베트남, 태국, 미얀마 등 4개국 언어로 번역

특히, 중대재해 발생 알림 번역작업에는 해당 국적 외국인 근로자를 참여시켜 번역 오류를 예방하고 안전 관심도 제고 등 안전문화 확산에 외국인근로자가 직접 참여하는데 큰 의미가 있으며,

아울러, 지속적으로 외국인 근로자들도 쉽게 이해할 수 있는 모국어 번역· 안전자료 등 안전보건 콘텐츠를 공동 개발·보급하기로 협약하였다.

이날 협약식에 참여한 중국 국적 외국인근로자 김영국(36세,남)은 “그간 중대재해사이렌을 통해 배포되는 중대재해 발생알림은 한국어로만 되어 있어 번역기를 돌려 봐야 내용을 알 수 있어 내용을 확인하기 어려웠으나 주요 사고를 중국어 번역된 자료로 바로 사고내용을 알 수 있어 사고 예방을 위한 경각심 고취용 안전교육 자료로 최고”라며

“앞으로도 이런 외국인 근로자용 안전자료들이 많이 개발·보급되어 안전한 건설 현장이 되었으면 좋겠다.”라고 말했다.

최종수 지청장은 “건설현장의 외국인 근로자 증가 등 변화하는 환경에 맞추어, 앞으로도 민관 협력을 통해 외국인 근로자가 안심하고 안전하게 근로할 수 있는 건설현장을 조성하기 위해 최선을 노력을 다하겠다”.고 강조하였다.

이용만 pl6556@hanmail.net
Copyright @2024 SISA NEWS All rights reserved.
시사뉴스의 모든 컨텐츠를 무단복제 사용할 경우에는 저작권 법에 의해 제재를 받을 수 있습니다.



[서울] (05510) 서울 송파구 올림픽로35가길11 (신천동) 한신빌딩 10층 TEL : (02)412-3228~9 | FAX : (02) 412-1425
창간발행인 겸 편집인 회장 강신한 | 대표 박성태 | 개인정보책임자 이경숙 | 청소년보호책임자 박정민 l 등록번호 : 서울 아,00280 | 등록일 : 2006-11-3 | 발행일 : 2006-11-3
Copyright ⓒ 1989 - 2024 SISA NEWS All rights reserved. Contact webmaster@sisa-news.com for more information
시사뉴스의 모든 컨텐츠를 무단복제 사용할 경우에는 저작권 법에 의해 제재를 받을 수 있습니다.